zuǒshěnɡshí

作者:岑参 〔唐〕
原文 繁体版

联步趋丹陛,分曹限紫微。

聯步趨丹陛,分曹限紫微。

晓随天仗入,暮惹御香归。

暁随天仗入,暮惹御香歸。

白发悲花落,青云羡鸟飞。

白發悲蘤落,青雲羡鳥飛。

圣朝无阙事,自觉谏书稀。

聖朝無闕事,自覺諫書稀。

译文 注释 赏析

上朝时齐步同登红色台阶,分署办公又和你相隔紫微。早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。

⑴左省:门下省。杜拾遗:即杜甫,曾任左拾遗。⑵“联步”句:意为两人一起同趋,然后各归东西。联步:同行。丹陛:皇宫的红色台阶,借指朝廷。⑶曹:官署。限:阻隔,引申为分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居处,此指朝会时皇帝所居的宣政殿。中书省在殿西,门下省在殿东。⑷天仗:即仙仗,皇家的仪仗。⑸惹:沾染。御香:朝会时殿中设炉燃香。⑹鸟飞:隐喻那些飞黄腾达者。⑺阙事:指错失。⑻自:当然。谏书:劝谏的奏章。

唐肃宗至德二年(757),诗人由杜甫的推荐而任右补阙。次年写此诗。诗是投赠友人杜甫的。因而描写谏议官左拾遗的官场生活。然后自伤迟暮,无法尽力,规劝别人继续进取。笔法隐晦,曲折地抒发内心之忧愤。词藻艳丽,雍容华贵。

🖋 作者介绍

岑参
唐代
岑参(715-770),南阳(今属河南)人。 天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。 长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。

📜 岑参 名句

「敦煌太守才且贤,郡中无事高枕眠。 太守到来山出泉,黄砂碛里人种田。 敦煌耆旧鬓皓然,愿留太守更五年。 城头月出星满天,曲房置酒张锦筵。 美人红妆色正鲜,侧垂高髻插金钿。 醉坐藏钩红烛前,不知钩在若个边。 为君手把珊瑚鞭,射得半段黄金钱, 此中乐事亦已偏。」
「闻说轮台路,连年见雪飞。 春风曾不到,汉使亦应稀。 白草通疏勒,青山过武威。 勤王敢道远,私向梦中归。」
「世人见竹不解爱,知君种竹府城内。 此君托根幸得地,种来几时闻已大。 盛暑翛翛丛色寒,闲宵槭槭叶声干。 能清案牍帘下见,宜对琴书窗外看。 为君成阴将蔽日,迸笋穿阶踏还出。 守节偏凌御史霜,虚心愿比郎官笔。 君莫爱南山松树枝,竹色四时也不移。 寒天草木黄落尽,犹自青青君始知。」

🏛 同为唐代诗词

宿杜判官江楼 郎士元