chúzuò

作者:高适 〔唐〕
原文 繁体版

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。

旅館寒燈獨不瞑,客心何事轉淒然。

故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

故鄉今亱思千裏,霜鬢明朝又一年。

(霜鬓 一作:愁鬓)

(霜鬢 一作:愁鬢)

译文 注释

我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。

①除夜:除夕之夜。②客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。③霜鬓:白色的鬓发。明朝(zhāo):明天。

🖋 作者介绍

高适
唐代
高适(700-765)字达夫,渤海(今河北沧县)人。 边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,有《高岑诗集》。

📜 高适 名句

「匹马行将久,征途去转难。不知边地别,只讶客衣单。溪冷泉声苦,山空木叶干。莫言关塞极,云雪尚漫漫。古镇青山口,寒风落日时。岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。出塞应无策,还家赖有期。东山足松桂,归去结茅茨。登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。远行今若此,微禄果徒劳。绝坂水连下,群峰云共高。自堪成白首,何事一青袍。」
「岁晏谁不归,君归意可说。将趋倚门望,还念同人别。驻马临长亭,飘然事明发。苍茫眺千里,正值苦寒节。旧国多转蓬,平台下明月。世情薄疵贱,夫子怀贤哲。行矣各勉旃,吾当挹馀烈。」
「商丘试一望,隐隐带秋天。地与辰星在,城将大路迁。干戈悲昔事,墟落对穷年。即此伤离绪,凄凄赋酒筵。」

🏛 同为唐代诗词

口号 戴叔伦
偶成 戴叔伦
遣兴 戴叔伦
劝陆三饮酒 戴叔伦