zuìpénɡlái

谢薖 · 宋代

望晴峰染黛,暮霭澄空,碧天银汉。

圆镜高飞,又一年秋半。

皓色谁同,归心暗折,听唳云孤雁。

问月停杯,锦袍何处,一尊无伴。

好在南邻,诗盟酒社,刻烛争成,引觞愁缓。

今夕楼中,继阿连清玩。

饮剧狂歌,歌终起舞,醉冷光凌乱。

乐事难穷,疏星易晓,又成浩叹。

🖋 作者简介

宋代
谢薖(kē)(1074~1116)字幼盘,自号竹友居士。抚州临川(今江西抚州)人。北宋著名诗人,江西诗派二十五法嗣之一。谢逸从弟,与兄齐名,同学于吕希哲,并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢逸并称为“江西诗派临川四才子”。   30多岁时参加科举,不第而归,遂淡泊功名之心。常开窗对竹,认为竹劲气节,贯四时而不改柯易叶,君子似之,因号竹友居士。当时,不少文人靠取媚权臣而显贵,而他兄弟二人宁可老死布衣,也不走此邪路,其高节一直为人称许。徽宗政和六年卒(吕本中《谢幼盘文集跋》),年四十三(明弘治《抚州府志》卷二一)。

🎯 相关成语

如梦如醉 形容处于不清醒、迷糊状态中。同“如醉如梦”。
醉吐相茵 后以这一典故喻指宽以待人必然会有好的回报。
如醉方醒 方:刚才。象酒醉才醒一般。比喻刚从沉迷中醒悟过来。
醉生梦死 象喝醉酒和做梦那样,昏昏沉沉,糊里糊涂地过日子。
蓬头跣足 蓬:散乱。跣:赤脚。头发散乱,双脚赤裸。形容人衣冠不整,十分狼狈或困苦之状。亦作“披头跣足”、“蓬头赤脚”。
茅室蓬户 茅:茅草;蓬:飞蓬,草名。茅草房子。形容住房极其简陋。
蓬头垢面 头发蓬乱,脸上很脏。旧时形容贫苦人生活生活条件很坏的样子。也泛指没有修饰。
断梗飞蓬 如同折断的枝茎,飘飞的蓬蒿一般。形容人东奔西走,生活不固定。同“断梗飘蓬”。